どのようなことが問題だったのか、考えてみました。
あるものがそのものであると云いうるために最低限持たなければいけない性質をいう。もしくはそうした性質からなる理念的な実体をいう場合もある。或る存在を必然的にその存在として規定する内実がその本質である。伝統的には、「それは何であるか」という問いに対する答え(「何性」)として与えられるもの。
それに対して、ものに付け加わったり失われたりして、そのものが、そのものであることには関わらない(必然性のない)付帯的な性質を、偶有(性)という。
一般的には広義の使われ方として、「見せかけ」や「表面上の事柄」に対する概念としての「正体」や「真髄」など「ものの奥底にある表面的でない、中心的な、本当の性質」の意味で使われる。
思想史
中世盛期スコラ学以降は、essentia (本質存在)は実存(現実存在 エクシステンティア exsistentia)の対概念とされてきた。
元来アリストテレスのウーシアは「存在するもの」という語構成を持っている語で、「本当に実在するもの」を意味し、彼にとってはまずもってそれはイデアではなく具体的な個物であった。この形相と質料とからなる個物は、述語として用いられうる普遍者としての第二実体に対比された場合、主語としてしか用いられない基体としての第一実体と呼ばれる。ここからさらに、その個物の素材である「質料 ヒュレー」ではなく、その「形相 エイドス」こそが、ものの真の実在性を担っているという考えにたったとき、個々のものの本質としては質料と対比された形相のほうが第一の実体であると説かれる。すなわち、彼にとってウーシアという言葉は実体という含意と本質としての形相という含意をともに持っていた。
これがラテン語に翻訳されるとき、substantia と essentia という二つの訳語が行われた。substantia は、ウーシアと同義で用いられていたヒュポスタシス「下に立つもの」(のちにキリスト教神学の文脈ではウーシアとヒュポスタシスは区別されるようになった。この場合の訳語はpersona)の直訳で基質としての実体という観点からの訳語であり、essentia は「あるところのもの」という観点からの訳語であった。
引用『ウィキペディア(Wikipedia)』
【相互リンクサイト集】
1781sick OH!検索エンジンビュー
1782sickred増客対策検索サービス
1783ページビュー、SEOファイル
1784short OH!ページビュー、ファイル
1785shortready増客対策ネットワンサイト
1786ページビューアップ、相互リンクを増やせ!
1787shout OH!Linkを増やせ!
1788shoutreceive増客対策SEO情報ナビ
1789ページビューアップ、集客は総合リンク
1790shrine OH!お客様獲得は総合リンク
1791shrinerectangle増客対策お得なリンク集
1792ページビューアップ総合ネットワーク
1793similar OH!総合ネットワーク
1794similarremember増客対策リンクファクトリー
1795ページビューアップ対策ナビ
1796since OH!対策ナビ
1797sincerepeat増客対策相互リンクWEB
1798ページビューアップネット
1799shoulder OH!ページビューアップネット
1800shoulderreally増客対策センター